Satellite Call Theater is a makeshift pseudo-theater in the city. There, we find a set design of a call center, where narratives about care in the home will be performed. Over the course of approximately three months, Home Careists have engaged in dialogue with Narrative Partners to write their own stories about care.

During the performances, the venue (the call center) will receive calls from the homes of each of the Home Careists, creating a “satellite call theater” where various monologues intersect. Just as the act of care is full of uncertainty, there is no way of knowing when a call will come. Once the phone rings, visitors are encouraged to assume the role of a temporary call center employee and listen to the stories and invisible pain of the Home Careists as conveyed through their voices (lines). It may take a while for the phone to ring, so until then, visitors are welcome to wait and relax at the venue.

* Recommended visit time: 30-60 minutes

●Home Careist 
We propose a new term, Home Careist, as a word that means people who are engaged with care in the home. Home care has its own unique set of rules and expertise depending on the home. We ask these experts in home care, a role that is rarely visible in public society, to share their unique experiences from a range of locations in Japan.

●Narrative Parter
Narrative Partners are companions who accompany Home Careists through listening and dialogue as they write their texts. They are professionals from various fields who specialize in imagining the position of others. These Narrative Partners support the Home Careists in their spontaneous creative work.


Show highlights (Planning and Direction by Kyoko Takenaka)

The Theater Space as an Infrastructure for Fiction

Satellite Call Theater is a theater that acts as a device for receiving voices that have gone unheard. The theater is not a “box” for watching polished performances, but an infrastructure of fiction where anybody can temporarily take on a role and build a relationship with the Other. Perhaps this fictional framework itself allows people to reenact and reimagine their realities.

At the Dionysia Festival in Ancient Greece, thoughts and feelings that could not be spoken normally were allowed public declaration in the form of theater. Even those whose voices could not directly affect politics or society could say whatever they want under the guise of “lines” (fiction); it is said that this very mechanism was the beginning of theater.

With fiction as our “collateral” or excuse, we let slip emotions that otherwise could not have been spoken. By having the theater as a place to receive stories that have nowhere to go, I hope that Tokyo will be reborn from a “smart city” into a “caring city.” *

*An urban paradigm where society is centered around care, valuing the support that people give each other. This is a new city model that sheds light on the care work that is often invisible, and supports the dignity of all people and their right to a livable city.

Casting a Light on the Frontlines: The Unique Rules and Creativity of Care at “Home”

This production recounts stories about care in the home. I’ve felt that care work at home, such as raising children or providing caretaking, is a practice that is so specialized and astonishingly creative. Since then, I’ve been interested in creating a piece with such people and have held a nationwide open call. 

We call the twelve speakers who participate in the project “Home Careists.” I chose this name to reexamine the expertise and importance of people who take on care work inside the home, and to show that this work should be respected within society.

Unlike institutionalized care, there are unique workarounds and choices that are born out of each home, each person, and each relationship. Here, we find embodied forms of knowledge that can only be gained on-site, and of imagination that comes from responding and adapting to various situations—all things that no manual can teach. On the other hand, the reality is that care at home is socially taken for granted, and it rarely receives recognition or is perceived as special. What’s more, even the Careists themselves have accepted this as natural, as a matter of fact. Through listening to and speaking of its complexity and creativity, this project attempts to shed light on this quiet work, and to open it up to society.

Dialogue and Collaboration as a Redefinition of Creation

This project is not solely “created” by a director. While cultivating dialogue and new relationships, twelve Home Careists and five Narrative Partners have built up this piece together. A Narrative Partner does not “extract” a story out of the speaker, but simply remains by their side through their worries or wavering. With this collaboration, the Careists may have had realizations they would not have had alone, or encountered sides of themselves that were previously unknown. This is a time to recognize that you, your existence, is not a smooth sphere, but a multifaceted polyhedron. Perhaps this work itself has been a form of care for the Careists. More than anything, I prioritized opening up room for the participants’ realities to softly shift, with the creation as a form of “collateral.” Beyond receiving recognition for the result, it is much more important for us that everyone involved in the project be glad that they participated in this creation. What finally emerges is not a finished deliverable, but a form of art where the creation itself is developed in tandem with the act of “caring/being cared for”—an accumulation, perhaps, of the traces left by interacting with somebody, listening to them, and trying to imagine what it’s like in their shoes.


Planner profile

竹中香子 プロフィール写真
Kyoko TAKENAKA

Hydroblast Producer, Actor, Theater Educator

Kyoko Takenaka moved to France in 2011 and became the first Japanese actor to be accepted into the acting section of the French National Academy of Dramatic Arts. In 2016 she obtained her French national actor certification. Based in Paris, she has performed in numerous productions, primarily in France’s national and public theaters. Since 2017, she has resumed her activities in Japan. Apart from acting, Takenaka conducts lectures and workshops addressing harassment issues in creative environments. In 2021 she obtained French national theater educator certification. Major performances include The Question of Fairies and Madama Butterfly, both written and directed by Satoko Ichihara. Takenaka produced, wrote, and starred in the film At Kinosaki: Modern Version, a joint project with Shingo Ota that won the Excellence in Art Award at the 2022 Yubari International Fantastic Film Festival. In 2024 she wrote her first play, Care and Acting, which was staged at Yau Center. Her co-directed work The Last Geishas with Shingo Ota was performed in Paris as part of Fesitval d’Automne Paris 2024. Takenaka is producing her first feature-length film, Numakage Public Pool, directed by Shingo Ota and scheduled for nationwide release. Her motto, “Acting should not be used as a means of self-expression, but rather as a tool for imagining others,” informs her work as she continues to develop various art projects.


Date

2025/7/4(Fri)– 7/21(Mon)

Opening hour

11:00-19:00

Closed

Tuesdays

Admission

Free

Organized

BUG

Co-organized and produced

Hydroblast

※CRAWL is a program for art workers (planners) run by Art Center BUG.